韓国ドラマを見ていて何度も繰り返し聞くフレーズを覚えて、もっとリアルに会話を理解しましょう。
韓国ドラマを見ていると、何度も良く出てくるフレーズだけど、これって何て言ってるんだろうと思うことがよくあります。
そんなフレーズを覚えれば、ドラマもわかりやすくなるし、会話にも使えるようになりますね。ここではそんなフレーズを集めてみました。なんか聞いたことがあると思ったら、覚えて、使ってみてくださいね。
以下に、韓国ドラマでよく使われる口語表現の例を、番号と日本語・ハングル表記で提供します。読み方はカタカナで表記します。
No. | フレーズ | 意味 | ハングル | |
---|---|---|---|---|
1 | チョア へパバ | よし、やろう | 좋아해봐봐 | |
2 | チンチャ シロ クマネ | 本当にいや(きらい)、やめて! | 진짜 싫어! 그만해! | |
3 | クゴ トゥッシモヤ | それってどういう意味? | 그거 뜻이 뭐야? | |
4 | クィッチャナ | めんどくさい | 귀찮아 | |
5 | チャンカンマン キダリョジュレ | ちょっと待っててくれる? | 잠깐만 기다려줄래? | |
6 | チョンマル クゴロ クェンチャナ | 本当にそれでいいの? | 정말 그거로 괜찮아? | |
7 | ミヤン チグム ヒンドゥロ | ごめん、今ちょっと無理 | 미안, 지금 좀 힘들어 | |
8 | アルゲッソ | わかったよ!ありがとう! | 알겠어! 고마워! | |
9 | チョム チッチンゴッカッタ | なんだかすごく疲れた | 좀 지친 것 같아 | |
10 | チンチャロ マウメトゥロヨ | 本当に気に入ってるんだ | 진짜로 마음에 들어요 | |
11 | チェバル | お願いします | 제발 | |
12 | テダネ | すごい! | 대단해 | |
13 | アンニョンハセヨ | こんにちは | 안녕하세요 | |
14 | カムサムニダ | ありがとう | 감사합니다 | |
15 | ミアナムニダ | ごめんなさい | 미안합니다 | |
16 | サランヘヨ | 愛しています | 사랑 | |
17 | チャルジャヨ | おやすみなさい | 잘 자요 | |
18 | クェンチャナ? | 大丈夫? | 괜찮아? | |
19 | チンチャ? | 本当? | 진짜? | |
20 | モヤ? | どうしたの? | 뭐야? | |
21 | キダリョ! | 待って! | 기다려! | |
22 | アラッソ | わかった。 | 알았어 | |
23 | ノンダミジ? | 冗談でしょ? | 농담이지? | |
24 | ノムチョアヘ | 大好きだよ。 | 너무 좋아해 | |
25 | カジャ! | 行こう! | 가자! | |
26 | チェバル | お願いします。 | 제발 | |
27 | ムスニリヤ | どうしたの? | 무슨 일이야? | |
28 | モヤ? | 뭐야? | 何? | |
29 | キダリョ! | 待って! | 기다려! | |
30 | ノンダミジ | 冗談でしょ? | 농담이지? | |
31 | アラッソ | わかった | 알았어 | |
32 | シクッロウォ! | うるさい! | 시끄러워! | |
33 | クィチャナ | めんどくさい | 귀찮아 | |
34 | チョンマリヤ? | 정말이야? | 本当に? | |
35 | オディ カッレ? | どこに行くの? | 어디 갈래? | |
36 | チャンカンマン キダリョ | ちょっと待って | 잠깐만 기다려 | |
37 | ミアネ | ごめんなさい | 미안해 | |
38 | モハゴ イッソ? | 何してるの? | 뭐하고 있어? | |
39 | ミドゥル ス オプソ | 信じられない | 믿을 수 없어 | |
40 | オットケ? | どうしよう! | 어떻게 | |
41 | アルゲッソ | わかったよ | 알겠어 | |
42 | チョア | いいね | 좋아 | |
43 | オムチョン キヨプタ | めっちゃかわいい | 엄청 귀엽다 | |
44 | チョンマル チュルゴウォ | すごく楽しい | 정말 즐거워 | |
45 | チョンヒョ モラ | 全然知らない | 전혀 몰라 | |
46 | プッタッケ | お願いします(頼むよ) | 부탁해 | |
47 | ムロニジ | もちろんだよ | 물론이지 | |
48 | オムチョンナケ | めちゃくちゃ | 엄청나게 | |
49 | チャンカンマン キダリョジョ | ちょっと待ってくれ | 잠깐만 기다려줘 | |
50 | チュカヘ! | おめでとう! | 축하해! | |
51 | キダリゴ イッスルケ | 楽しみにしてる | 기다리고 있을게 | |
52 | チェバル | お願いします。 | 제발 | |
53 | チャ二ヤ | すごい! | 짱이야 | |
54 | チンチャ? | 本当に? | 진짜? | |
55 | モヤ? | どうしたの? | 뭐야? | |
56 | キダリョ! | 待って! | 기다려! | |
57 | アラッソ | わかった。 | 알았어 | |
58 | ノム チョアへ | 大好きだよ。 | 너무 좋아해 | |
59 | カジャ! | 行こう! | 가자! | |
60 | シクッロウォ! | うるさい! | 시끄러워!> | |
61 | ムロニジ | もちろん | 물론이지 | |
62 | オムチョンマシッソ | めっちゃおいしい | 엄청맛있어 | |
63 | スゴヘッソ | お疲れさま | 수고했어 | |
64 | ト イサン チャムルス オプソ | もう我慢できない | 더 이상 참을 수 없어 | |
65 | ムスン マル ハヌン ゴヤ? | 何を言っているの? | 무슨 말 하는 거야? | |
66 | チンシ厶ロ コマウォ | 本当にありがとう | 진심으로 고마워 | |
67 | ノラッソ | びっくりした | 놀랐어 | |
68 | イジョボリョッソ | 忘れてしまった | 잊어버렸어 | |
69 | クェンチャナ コクチョンハジ マ | 大丈夫だから心配しないで | 괜찮아 걱정하지 마 | |
70 | クマンヘジョ | やめてくれ | 그만해줘 | |
71 | チャレッソ | よくやった | 잘했어 | |
72 | ビョリル アニヤ | なんてことない | 별일 아니야 | |
73 | ノ パボヤ | お前バカだな | 너 바보 야. | |
74 | チャンカンマン キダリョジュレ | ちょっと待ってくれない? | 잠깐만 기다려줄래? | |
75 | イミ クェンチャナ | もう大丈夫 | 이미 괜찮아 | |
76 | チェバル | お願いします | 제발 | |
77 | テダネ | すごい! | 대단해 | |
78 | パバ | 見てごらん | 봐봐 | |
79 | チンチャ? | 本当に? | 진짜? | |
80 | モヤ? | どうしたの? | 뭐야? | |
81 | キダリョ! | 待って! | 기다려! | |
82 | アラッソ | わかった。 | 알았어 | |
83 | ムワハゴ イッソ? | 何してるの? | 뭐하고 있어? | |
84 | ヘッソ | やった! | 했어! | |
85 | アルゲッソ | わかったよ | 알겠어 | |
86 | オムチョンナケ | めちゃくちゃ | 엄청나게 | |
87 | オムチョン クェンチャナ | めっちゃ大丈夫 | 엄청 괜찮아 | |
88 | モル モゴ シッポ | 何か食べたい | 뭘 먹고 싶어 | |
89 | コジンマリジ? | うそでしょ? | 거짓말이지 | |
90 | オディンガロ カゴ シッポ | どこかに行きたい | 어딘가로 가고 싶어 | |
91 | チョサラム ヌグヤ | あの人は誰? | 저 사람 누구야? | |
92 | ポルソ チュンブネ | もう十分だよ | 벌써 충분해 | |
93 | ビョルゴ アニヤ | なんてことない | 별거 아니야 | |
94 | タエギダ | よかったね | 다행이다 | |
95 | オムチョン マシッソ | めっちゃおいしい | 엄청 맛있어 | |
96 | コマウォ | ありがとう | 고마워 | |
97 | オットケ ヘヤ ヘ? | どうしたらいい? | 어떻게 해야 해? | |
98 | チャンカンマン キダリョジョ | ちょっと待ってて | 잠깐만 기다려줘 | |
99 | オムチョン モシッソ | すごくかっこいい | 엄청 멋있어 | |
100 | ムスン センガケ? | 何を考えてるの? | 무슨 생각해? | |
101 | キデドェ | 楽しみだね | 기대돼 | |
102 | ファイティン! | 頑張って! | 화이팅! | |
103 | モヤ? | どうしたの? | 뭐야? | |
104 | キダリョ! | 待って! | 기다려! | |
105 | アルゲッソ | わかったよ | 알겠어 | |
106 | チンジョネ | 落ち着いて | 진정해 | |
107 | ウェ クロケマラヌンゴヤ? | なんでそんなこと言うの? | 왜 그렇게 말하는 거야? | |
108 | チンチャロ? | まじで? | 진짜로? | |
109 | パㇽリ カジャ | 早く行こう | 빨리 가자 | |
110 | チェゴヤ! | 最高だ! | 최고야! | |
111 | ノム モッチョ | 超かっこいい | 너무 멋져 | |
112 | チョンマル モッチダ | すごく素敵 | 정말 멋지다 | |
113 | クマン チョム ヘジョ | もうやめてくれ | 그만 좀 해줘 | |
114 | スㇽプダ | 悲しい | 슬프다 | |
115 | モッヘ | 無理だよ | 못 해 | |
116 | キデハゴ イッソヨ | 楽しみにしてるよ | 기대하고 있어요 | |
117 | ハンサン コマウォ | いつもありがとう | 항상 고마워 | |
118 | ウェ クロヌン ゴヤ? | なんでそんなこと言うの? | 왜 그러는 거야? | |
119 | チャルヘッソ! | よくやった! | 잘했어! | |
120 | クェンチャヌニカ アンシメ | 大丈夫だから安心して | 괜찮으니까 안심해 | |
121 | アンニョン | さようなら | 안녕 | |
122 | ト ヨルシミ | もっと頑張って | 더 열심히 | |
123 | ノム モッチョ | すごくかっこいい | 너무 멋져 | |
124 | ウィミガ アン ワ | 意味わかんない | 의미가 안 와 | |
125 | マルへバ | 言ってごらん | 말해봐 | |
126 | チャンカンマン キダリョジュレヨ? | ちょっと待ってくれる? | 잠깐만 기다려줄래요? | |
127 | ノム キッポ | すごく嬉しい | 너무 기뻐 | |
128 | キオケ | 覚えてるよ | 기억해 | |
129 | コㇰチョンハジマ | 心配しないで | 걱정하지 마 | |
130 | サンガノプソ | どうでもいい | 상관없어 | |
131 | チンジョネ | 落ち着いて | 진정해 | |
132 | ウェ クロン マル ハヌン ゴヤ? | なんでそんなこと言うの? | 왜 그런 말을 하는 거야? | |
133 | パㇽリ カジャ | 早く行こう | 빨리 가자 | |
134 | モッヘ | 無理だよ | 못 해 | |
135 | マルへバ | 言ってごらん | 말해봐 | |
136 | アン デ | まさか! | 안 돼! | |
137 | ヒンドゥルジマ | 無理しないでね | 힘들지 마 | |
138 | ウェグレ | ?どうしてそうなの? | 왜 그래? | |
139 | ノル チョアヘ | あなたが好き | 널 좋아해 | |
140 | チョンマル ミアネ | ほんとにごめん | 정말 미안해 | |
141 | ウェ クロン ゴル ハㇽレ? | なんでそんなことするの? | 왜 그런 걸 할래? | |
142 | チュカハジャ! | お祝いしよう! | 축하하자! | |
143 | チョルテアンデ | 絶対に無理 | 절대 안 돼 | |
144 | イッチマ | 忘れないで | 잊지마 | |
145 | アンニョンハセヨ | おはよう | 안녕하세요 | |
146 | チョム ト パㇽリ | もっと早く | 좀 더 빨리 | |
147 | コㇰチョンハジマ | 心配しないでね | 걱정하지 마요 ヨ |